首页 > 平台 > 手游

花想容通关(花想容图片)

1. 花想容图片

全文:

云想衣裳花想容, 春风拂槛露华浓。

若非群玉山头见, 会向瑶台月下逢。

翻译:云霞是她的衣裳,花儿是她的颜容;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,若不见于群玉山头,那一定只有在瑶台月下,才能相逢!

扩展资料

“云想衣裳花想容”是李白所作《清平调》三首里的第一首的首句。诗人看见天边的云彩就不由得想起(杨贵妃的)衣裳,看见娇嫩的花儿就不由得想起(杨贵妃的)容颜,这是极言杨氏的衣饰和容貌之美。

赏析

“云想衣裳花想容”起句以重字出现,这在绝句诗虽不常见,但它却是写作七言诗的一种值得效仿的手法,而且也由此更见出诗人举重若轻的笔力。

加以“互文见义”的手法在该句子里的运用,更是见出诗人从侧面烘托美妇人杨玉环的技巧和功力,从而也难怪文学素养均为极高的唐玄宗和杨贵妃对此都很为欣赏。

2. 花想容图片 虎刺红

  刘西川是刘文钊和花想容的儿子。

  刘西川是电视剧《虎刺红》中的人物。《虎刺红》是安徽广播电视台投资拍摄的一部抗战电视剧,由雷献禾执导,于震、于明加、徐翠翠、杜源、王翊丹等主演。该剧讲述了在风云突变的抗战时期,西川著名纨绔子弟—西川王之子刘文钊,从一名打仗怕死、打牌怕输、打针怕疼的“刘三怕”成长为令人敬佩的民族英雄的传奇经历。

3. 花想容长什么样子

  

1、释义   “云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓”意思是见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。   

2、原文   清平调·其一   李白   云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。   若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。   

3、译文   见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。   若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。   

4、简析   “云想衣裳花想容,”把杨妃的衣服,写成真如霓裳羽衣一般,簇拥着她那丰满的玉容。“想”字有正反两面的理解,可以说是见云而想到衣裳,见花而想到容貌,也可以说把衣裳想象为云,把容貌想象为花,这样交互参差,七字之中就给人以花团锦簇之感。接下去“春风拂槛露华浓”,进一步以“露华浓”来点染花容,美丽的牡丹花在晶莹的露水中显得更加艳冶,这就使上句更为酣满,同时也以风露暗喻君王的恩泽,使花容人面倍见精神。下面,诗人的想象忽又升腾到天堂西王母所居的群玉山、瑶台。“若非”、“会向”,诗人故作选择,意实肯定:这样超绝人寰的花容,恐怕只有在上天仙境才能见到。玉山、瑶台、月色,一色素淡的字眼,映衬花容人面,使人自然联想到白玉般的人儿,又像一朵温馨的白牡丹花。与此同时,诗人又不露痕迹,把杨妃比作天女下凡,真是精妙至极。

4. 花想容的作品

想 拼音: xiǎng , 笔划: 13 部首: 心 五笔: shnu   基本解释:想 xiǎng 动脑筋,思索:感想。思想。想法。想象(配置组合而创造出新形象的心理过程)。想入非非。异想天开。幻想。 推测,认为:想必。想见(由推想而知道)。想来(表示只是根据推测,不敢完全肯定)。想当然(凭主观推测,认为事情应该是这样)。不堪设想。 希望,打算:休想。理想。想望。妄想。 怀念,惦记:想念。朝思暮想。 像:云想衣裳花想容。 念思 笔画数:13; 部首:心;

5. ……花想容

“云想衣裳花想容”是李白所作《清平调》三首里的第一首的首句。

李白奉召入宫,见到了绝美的杨贵妃,用天边的云彩形容杨贵妃的衣裳,用娇嫩的花儿比喻杨贵妃的容颜,这是赞叹杨贵妃的衣饰和容貌之美。间接写出了大唐盛世的美。

云想衣裳花想容,

春风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,

会向瑶台月下逢。

白云、鲜花被李白用来赞美杨贵妃的容貌,瑶台仙境、群山云雾也被用来衬托杨贵妃非凡的气质,此诗一出唐玄宗龙颜大悦,杨贵妃更是眉开眼笑。李白的这首诗瞬间广为传颂,更成为描写杨贵妃的专属诗词。

李白是个放浪不羁的文人,但在古代集权社会里皇帝才是说一不二的人物。他愿意写这首诗一方面是君命不可违,另一方面也是因为杨贵妃的确才貌双全,他有下笔的空间。李白写诗并非谄媚,只是就事论事而已。

6. 花想容下载

云想衣裳花想容这首诗写的很好,出自唐代李白的《清平调·其一》

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

释义:

见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。

如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。

注释

清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。

“云想”句:见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。实际上是以云喻衣,以花喻人。

槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。

“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。

群玉:山名,传说中西王母所住之地。全句形容贵妃貌美惊人,怀疑她不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女

7. 花想容视频

“云想衣裳花想容”意思是:见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。出自唐代李白《清平调·其一》

原文:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。赏析:此诗想像巧妙,信手拈来,不露造作之痕。诗中语语浓艳,字字流葩,读这首诗,如觉春风满纸,花光满眼,人面迷离,无须刻画,自然使人觉得这是牡丹,是美人玉色,而不是别的。第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。

上一篇:通关微信名(带关的微信名)

下一篇:李白肉装铭文(半肉李白出装铭文)